The Ugly Woman's Country Life: The Mountain Man Loves His Wife to the Extreme <<< Chapter 3957: A Good Man?

[best romantic fiction novels] Time:2026-02-28 10:17:03 Source:CNGOLFILES Author:the lorax novel Click:87times

Communication between people is valuable. That's a good thing.

"Where's your mother-in-law? Is she asleep or awake?" Yang Ruqing asked.

Liu Doukou glanced at the west room and said, "She fell asleep half an hour ago, I don't know if she's awake now. I originally planned to wash my hands and feet with these shoes before going in to take a look."

>

Before the words could even fall, a voice called out from the west wing—it was Suzuki's wife inquiring.

Let me know if you'd like me to translate something else!

But Qing'er has come?

"Auntie, it's me." Yang Ruqing quickly replied.

Let me know if you have any other text you'd like me to translate! ?

Zichuan's wife said, "I'm awake, Qing'er, come in."

Here, Liu Doukou busily told Yang Ruqing: "Sister Ruqing, why don't you go and chat with my aunt first? I'll tidy up these vegetables and eggs."

Yang Ruqing nodded, "Okay, you go ahead with what you're doing. I'll keep my mother-in-law company and chat."

Let me know if you have any other text you'd like me to translate! ?

Liu Doukou smiled sweetly, "Hmm!"

Let me know if you have any other text you'd like me to translate!

As Yang Ruohua entered the west room, Liu Doukou also turned and entered the kitchen behind her.

In the west room, Zichuan’s mother leaned against the bed, her face slightly pale. Her brow was lightly furrowed, and a sickly weakness emanated from the corners of her eyes and brows.

Upon seeing Yang Ruqing enter, the woman forced down her physical discomfort and directed a loving smile towards her, extending her hand: "Come, sit by the bed. Mother-in-law has a few heartfelt things she wants to chat with you about."

Here's the translation of your content:

Yang Ruqing smiled softly, obediently coming to the bedside, but didn't hurry to sit down.

"Mother, you've just woken up, aren't you thirsty? Water or tea?" Yang Ruqing asked gently, leaning down slightly.

Suba's mother shook her head. "I don't want to drink anything. You sit down."


Yang Ruqing nodded and just sat down.

>

Zichuan's wife held Yang Ruoqing's hand and said, "Zichuan went to buy medicine for me and I don't know if he can come back today? I look out the window, the sun is about to set."

Yang Ruqing also turned her head to look out the window and said, "He explained when he left that he would go to the town first. If there was nothing in the town, he would go to the county seat. Judging by this situation, he probably went to the county seat."

“Even if I can't return today, I will certainly be back tomorrow. Don't worry, stepmother.” she said.

Zichuan's mother nodded, "Well, I'm not worried. Although he's an amateur at housework, he has honed his skills in navigating the world outside these years."

"Qing'er, your mother came this afternoon and brought me big meat buns. Your mother is a good cook; those meat buns are even better than the ones from Zhang Ji Baozi Shop in town."

Let me know if you have any other text you'd like me to translate!

Yang Ruqing smiled, her eyes curved with mirth: “I’ll be sure to tell my mother. She’ll be delighted.”

Zichuan's mother also smiled, she lightly patted Yang Ruoheng's hand back and whispered, "Today your mother inquired about Doukou with me. Actually, I can guess what your mother means."

"Qinger, Xiao An is a good child. He grew up under my watch. He's a fine young man, strong and well-behaved."

"If it weren't for my son, Zichuan, looking so helpless, I would genuinely want to match Doukou and Xiaoan. But Zichuan's situation..."

Let me know if you have any other text you'd like me to translate!

"Auntie, you don't need to say anything else. I understand, I understand everything." Yang Ruqing was slightly startled and quickly interrupted Zi Chuan's words.

I silently muttered a few insults to my own mother.


My mother said she didn't reveal herself when she was probing, but my stepmother knows everything. This is still not revealing herself?

Therefore, Yang Ruqing had no need to argue or conceal anything. It was better to be straightforward and honest.

"My mother, she saw that her cousin Doukou was so adorable and sweet. Since Xiao An hasn't been betrothed yet, she just wanted to give it a try and inquire with you, her godmother."

She went on to say.

After she heard what your godmother had said about her plan, my mother understood. I persuaded her a few more times, and the topic was dropped.

>"After all, Xiao An is still young, only seventeen. There's no need to rush into finding a partner."

Let me know if you have any other text you'd like me to translate!

"My mother has now been persuaded by me, and she is no longer in a hurry. Now we all hope that Zichuan and Doukou's matter can be settled sooner. They are a match made in heaven, with both talent and beauty. Their families are already close, so this would be wonderful!" Yang Ruqing said.

Zichuann's face was full of relief, her loving eyes gazed at Yang Ruohuang and said: "Ruohuang ah, what you just said really touched my heart."

“Only your godmother knows about her own body. Your godmother is most worried about Zichuan. When your godmother is gone, he will be all alone and pitiful.”

Even if you have a high position and great power, what can you do if there's no one around who understands you?

"A family needs a man, a woman, and children to be complete."

"Auntie, I'm not hiding anything from you. These past years, Auntie has been looking for him countless girls, both openly and secretly, but he didn't find anyone suitable."

This is a tricky one! The triple angle brackets <<<>>>are used for special purposes in code and markup languages, not for direct translation. It seems like you're asking me to:1. **Ignore the HTML tags:** You want the content within the tags translated, but not the tags themselves.2. **Identify the content to be translated:** The text you provided, "<<<

>>>," suggests there might be more context missing. Where does this specific sequence appear? To help me give you the best translation, please provide:* **The full sentence or paragraph** where these triple angle brackets are used.* **Any additional context** about what you're trying to achieve.Let me know, and I'll do my best!

"Later, I simply couldn't stand it anymore. So I bought a few beautiful maids from outside and had them serve him personally in his study."


At night, when he was reading, she would help him by lighting a lamp, grinding ink, making soup, and making the bed.

"I don't believe that a single man like him would be able to resist doing something, but this child is like he doesn't care for women at all. No matter how beautiful or clever the maids are around him, he doesn't touch them."

“I’m really worried to death! I heard him getting close with that second prince, and also those nobles in the capital not only go to brothels for drinks and entertainment but also to places where they play husband roles. My son Chuan, could it be that he likes men? It scared me half to death...” Let me know if you have any other text you'd like me to translate!

"Pfft..."

Yang Ruqing couldn't help but laugh.

“Mother-in-law, what can I say to you? You’re really overthinking things. Zi Chuan is perfectly normal, and so is the Second Prince. They get along well, and my daughter, Tang Ya, also gets along well with the Second Prince!” Yang Ruoqing explained.

>

Zi Chuan's wife also let out a dry laugh, "Yes, yes, as a woman, what else can I do but worry?"

"When I came back to my hometown to recuperate, I told Kawasumi that as long as his marriage wasn't settled, even when I die, I wouldn't be able to rest in peace."

"Zi Chuan's mother continued, 'Zi Chuan told me that everything is up to me. That's why I consulted with my brother and his wife, asking Dou Kou to come over under the pretense of serving me. The main purpose is to get the two of them together more often and cultivate their relationship.'"

“When things are almost settled, hurry up and set the wedding date. That way, I’ll finally be at peace and can face my father-in-law in the afterlife.”

Yang Ruqing couldn't help but let out a soft sigh and said, "Mother-in-law, you have dedicated your whole life to the Lao Mu family and Zichuan. You truly...have given your all."

“I believe Zi Chuan will surely understand your heartache. Even in the afterlife, my foster father would know that what you did was impeccable.”

Kazuki's mother sighed, "I hope this time it will be as you say. Kazuki will accept my arrangements and go to meet Nattoko."

"Qinger, if you have the opportunity, please persuade Zichuan on behalf of your godmother. Let him take Natuo sooner and fulfill our wishes by marrying her!"

“What?” Yang Ruqing was a little surprised: “Doesn’t your son know about this? He’s so smart, seeing Doukou staying behind, he should understand the meaning of both sides’ elders!”

"He should understand in his heart, but I hope you'll persuade him again. He always listens to you."

A genius in one second: m.

Recommendation for the new book by urban fantasy master Lao Shi:

Let me know if you have any other text you'd like me to translate!

(Editor in charge:novelas)

Related content
Wonderful recommendation
Popular clicks
Friendly links